Rolling bouse

Rolling bouse

€1,800.00Price

Oil on canvas 60 cm / 80 cm

 

The landscape of Italian Tuscany is arid, devoid of groves or majestic trees.
All this because human beings have torn out everything that hinders them in order to be able to cultivate large plots of land, on which they have sprayed, for decades, herbicides and pesticides, in order to ensure maximum yield.
The humble dung beetles just collect a ball of excrement and roll it to their burrow. The seeds contained in this ball will allow them to feed themselves and thus survive.
The dung beetle did not seek to constrain Nature. It has adapted and knows how to survive because of what Nature gives for free.

 

Le paysage de la Toscane italienne est aride, dépourvu de bocages ou d’arbres majestueux.

Tout cela parce que l’être humain a arraché tout ce qui le gênait pour pouvoir cultiver de larges parcelles de terre, sur lesquelles il a pulvérisé, depuis des décennies, des herbicides, des pesticides, afin de s’assurer un rendement maximum.

En agissant ainsi, le paysan a appauvri et pollué la terre. Il a également asséché cette terre. Car l’absence de végétation ne permet plus aux pluies d’automne et d’hiver de se fixer dans le sol. Malgré cela, il puisera dans les maigres réserves d’eau pour arroser ses cultures d’été, aggravant ainsi les conséquences du réchauffement climatique qu’il a lui-même provoqué.

Les modestes bousiers se contentent de récolter une boule de merde et de la rouler jusqu’à leur terrier. Les graines contenues dans cette boule leur permettront de se nourrir et ainsi de survivre.

Le bousier n’a pas cherché à contraindre la Nature. Il s’est adapté et sait survivre grâce à ce qu’elle lui donne.

La Nature nous offre gracieusement des trésors qui devraient suffire à notre survie.

En voulant la contraindre, décennie après décennie, nous avons créé une vie d’efforts destructeurs de vie. Alors même que nous vivions dans un Paradis généreux.

  • Shipping details

    To the price of the item, as indicated on the site, fees must be added:

    • Added framing cost (if requested),
    • Packaging cost,
    • Personalized transport cost,
    • Cost of insurance for transport.

    Any customs charges must be directly dealt by the customer.

     

    Exemples

    Cost of transport + cost of packaging + cost of insurance, as a percentage of the price of the item:

    Destinations

    % based on the item price

    USA, SWITZERLAND

    7%

    FRANCE, UK, ITALY, SPAIN

    3,5 %

     

    Do not hesitate to request a personalized quote.

  • Conditions d’expédition

    Au prix de l’œuvre, tel qu’indiqué sur le site, des frais devront être ajoutés :

    • Frais d’encadrement (si demandé),
    • Coût d’emballage,
    • Coût de transport personnalisé,
    • Coût de l’assurance pour le transport.

    Les frais de douane éventuels devront être pris en charge directement par le client.

     

    Exemples

    Coût de transport + coût d’emballage + coût d’assurance, en pourcentage par rapport au prix de l’œuvre :

    Destinations

    % par rapport au prix de l’œuvre

    USA, SUISSE

    7%

    FRANCE, UK, ITALIE, ESPAGNE

    3,5 %

     

    N’hésitez pas à demander un devis personnalisé.